18.12.09

A perda de um amigo

Cassandra perdeu seu melhor e unico amigo aos 21 anos de idade. Foi um choque que lhe custou a visita a consultorios de um psiquiatra e uma psicologa durante um ano para tentar superar o trauma. Entretanto, continua nao entendendo muito bem o que passa na cabeca de alguem que tem psicose maniaco-depressiva. Talvez, a morte tenha sido um alivio de um sofrimento interior que carregava desde seu nascimento, um karma. A vida passa a ser um peso, nao porque ela seja sofrida, mas porque a nao-compreensao desse sofrimento torna-se uma batalha. Acabar com esse sofrimento significa vencer a batalha. O problema e' que para vence-la, a forma escolhida, para quem esta' doente, nao e' atraves de um meio, mas de um fim. O fim, muitas vezes, nessa logica, esta' na retirada da propria vida.Entender como uma pessoa doce, meiga, bonita, torna-se aflita, e depois ve-la internada em um hospital, confundia a percepcao de Cassandra. Para sair desse poco de ignorancia, passou a se flagelar. Flagelar-se de varias formas para tentar "encontrar" seu amigo, ou melhor, seu sofrimento. Nao conseguia viver com aquela ideia de perda. A auto-flagelacao seguia tres vertentes; abuso de alcool e drogas, e promiscuidade. O alcool era a forma mais facil e acessivel. Muitas vezes acabava na promiscuidade, mas nao necessariamente. As drogas foram passagens obscuras que deixaram sequelas e ainda atordoam seus sentidos. Sair para um bar, comecar a beber sem hora para terminar, ah como e' bom, ja' planejava. A unica forma de parar era beber ate' cair, ou quando nao conseguia, chegar em casa e rebater com comprimidos. Durante a bebedeira, comecava a sentir-se mais proxima de seu amigo. Quando percebia que estava nesse "estagio" de aproximacao, bebia mais, destruir-se ate' onde seu corpo suportasse. Tudo poderia terminar em lagrimas, dependendo do dia. Quando nao, poderia escolher o "proximo" para participar da batalha. O outro era o sexo. Era uma escolha aleatoria, pois quem estivesse mais acessivel naquele momento, tornava-se sua presa. Mas, infindaveis noites de bebedeira, as vezes, nao lhe traziam frutos promiscuos. Nao tem problema, pensava. Na noite, cada esquina se torna um ponto de encontro. 50 Reais a mais podem arcar com meus desejos. Na BR era sempre mais barato... Nao tinha a menor ideia do que estava fazendo, mas seguia seu impeto. Seguia seus instintos como um animal. Tudo acontecia tao rapido, mas na maioria das vezes, acabava em decepcao. O ato nao se consumava. Teria que repetir na noite seguinte. O remorso estava na destruicao ou na nao-conclusao da mesma? As lagrimas voltavam. A docura de seu amigo nao era compativel com a conduta de Cassandra. E se, literalmente, acabasse com sua vida? Nao, eu quero sentir a perda, o sofrimento, e acabar com ele, nao comigo. Mas sempre fazia o contrario e aos poucos estava acabando consigo mesma; uma forma inconsciente de encontrar seu amigo...

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Personagens

Cassandra: tradutora que trabalha para importante editora especializada em livros de biografia e historia. Ela e' o tipo de pessoa que nao consegue se encaixar numa vida social normal; encontra, muitas vezes, no isolamente, sua fulga, e nos livros seu refugio.

Cassandra: a translator who works for an important publisher specialized in biography and history books. She is the kind of person who cannot fit in a normal social life; she finds, most of the times, in self-confinement,
her scape, and in books, her refuge.
____________________________________________

Napo: ex-filho de militar e roteirista de cinema cuja vida foi acabada pelo alcool e drogas. Esta' em constante conflito interno consigo mesmo: perturbado, afetado. Atualmente, vive de pensao do sindicato.

Napo: ex-military-kid and film screenwriter whose life was ruined by alcohol and drugs. He seems to be always in a long-lasting and permanent state of self-conflict. Nowadays, he lives from the Union's financial support.
____________________________________________

Garcia: cobrador de onibus e membro ativo do partido comunista. Possui ampla biblioteca particular sobre o tema, tornando-se inclusive referencia partidaria. As vezes, seu fanatismo torna-se tao paradoxo que passa a ser ate' mesmo romantico.

Garcia: bus driver and member of the communist party. He became a political reference in the party due to the large collection of books in his private library. Such a fanatic with paradoxical ideas that sometimes he is called "The Romantic".
____________________________________________

Franz: editor de guia artistico-cultural. Participa de projetos pelo mundo afora, geralmente patrocinado por ONG's para atualizar e trocar experiencias. Seu constante desafio e' nao deixar transparecer sua falta de sentimento "nacionalista".